Páginas

Búsqueda Personalizada

lunes, 21 de abril de 2014

Como registrar datos para una investigación.


Como registrar datos para una investigación.

El siguiente texto fue extraído de:
GUÍA PARA REALIZAR, ESCRIBIR Y PUBLICAR
TRABAJOS DE INVESTIGACIÓN
José Luis Caivano


“Un trabajo de compilación, entonces, puede ser científicamente útil porque el compilador ha reunido y correlacionado de manera orgánica las opiniones ya expresadas por otros sobre el mismo tema...[No obstante,] hay que tener presente una cosa: que una obra de compilación sólo tiene sentido si no existe todavía ninguna parecida en ese campo. Si ya existen obras comparativas sobre sistemas de casetas para perros, hacer otra igual es una pérdida de tiempo (o un plagio). (Eco 1977 [1988: 50])

3.1. Cómo leer o consultar las fuentes
Habiendo seleccionado el tema de investigación, buscado y localizado las fuentes, se plantea la instancia de cómo operar con ellas. Lo primero, antes de comenzar a leer indiscriminadamente sobre el tema en cuestión, es armar un fichero de bibliografía (ver
2.3 y 3.2.1).
Resulta de utilidad hacer una marca o un tilde en lápiz en cada ficha bibliográfica por cada vez que ese trabajo se encuentra citado en diferentes bibliografías. La cantidad de marcas nos dará una idea de la importancia relativa de cada trabajo y será una guía  para comenzar nuestra lectura.
Hay que discriminar cuáles son fuentes primarias y cuáles fuentes secundarias para nuestro trabajo, cuáles aportan datos en bruto y cuáles constituyen literatura crítica sobre el tema.
Puede leerse un libro de corrido, pero será conveniente fichar las partes que nos servirán para nuestro trabajo. Esto puede hacerse de diferentes maneras:
a) Si el libro es nuestro, puede hacerse subrayando, marcando y escribiendo en los bordes el motivo de nuestro interés en determinado pasaje.
b) Si el libro es consultado en una biblioteca habrá que fotocopiar la parte que nos interesa (marcando luego en la fotocopia de la misma manera que en el caso anterior) o hacer una ficha de lectura del mismo (ver 3.2.2).
b.1) Si se fotocopia, no debe olvidarse de anotar en la hoja fotocopiada todos los datos bibliográficos. Lo más seguro suele ser fotocopiar también la carátula (donde figura autor y título), la página siguiente (donde figura la editorial, número y fecha de edición, fecha de la edición original, título original si es traducción, traductores, copyright, etc.) y, eventualmente, la última página (donde figura la fecha de impresión).
b.2) Si se hace ficha de lectura, todos los datos anteriores deben anotarse en el encabezamiento de la ficha.


3.2.1. Ficha bibliográfica

La ficha bibliográfica es una ficha pequeña, destinada a anotar meramente los datos de un libro o artículo. Estas fichas se hacen para todos los libros o artículos que eventualmente puedan ser útiles a nuestra investigación, no solo para los que se han encontrado físicamente o leído. En ellas se registran las fuentes encontradas, por ejemplo, en el catálogo de una biblioteca, en una bibliografía, en índices de publicaciones, etc. Hay datos que resulta imprescindible registrar. A continuación indicamos esos datos con uno de los formatos que se pueden utilizar.
Si se trata de un libro: APELLIDO, Nombres del autor. Título. Lugar de publicación: Editorial, año de publicación. Si es una reedición o una traducción, en lo posible hay que registrar también los datos de la edición original que estén al alcance
(Figura 3).
LOZANO, Roberto Daniel.
El color y su medición.
Buenos Aires: Américalee,
1978.
46.956 (Bibl. Congreso)

Figura 3. Ficha bibliográfica: libro.

Si se trata de un artículo en una publicación periódica: APELLIDO, Nombres del autor. "Título", Nombre de la revista volumen y número, año, páginas que ocupa el artículo. Véase la Figura 4.

GARNER, W.
"The relationship between colour and music", Leonardo 11, 1978, 225-226. JLC

Figura 4. Ficha bibliográfica: artículo en publicación periódica.


Si se trata de un artículo en una antología: APELLIDO, Nombres del autor. "Título", en Título de la antología, Editor o Compilador (aclaración). Lugar de publicación: Editorial, año de publicación
(Figura 5).

KLUCKLOLM, Clyde.
"Universal categories of culture", en Anthropology today, A. Kroeber
(ed.). Chicago: The University of
Chicago Press, 1953, 507-523.
GN4. I6 (Bloom.Main/UGL)

Figura 5. Ficha bibliográfica: artículo, capítulo o parte de antología de autores varios.

Como datos opcionales se puede consignar: signatura del libro en la biblioteca consultada, títulos de los capítulos principales, si contiene bibliografía, si contiene índice de materias, cantidad de páginas.

3.2.2. Ficha de lectura
Las fichas de lectura son fichas grandes (o directamente hojas), destinadas a hacer resúmenes, paráfrasis, citas textuales, comentarios o reflexiones propias sobre un determinado artículo o libro que se ha leído. Generalmente se necesitan varias fichas por
cada fuente. Pueden ser reemplazadas por fotocopias de las partes que nos interesan, debidamente subrayadas, marcadas o anotadas por nosotros. Si el libro es de nuestra propiedad y podemos marcarlo directamente, esta ficha es innecesaria. Estas fichas serán las que nos servirán posteriormente para la redacción de nuestro trabajo. Damos también una indicación de los datos que corresponde registrar.
En el encabezamiento de la primer ficha debe figurar la información bibliográfica completa; en cada página siguiente el autor, año y número secuencial de ficha, como para que se sepa a dónde pertenece cada hoja suelta. Para cada cita, paráfrasis, resumen o comentario, es menester anotar la página del libro de donde se tomó. Hay que diferenciar claramente las citas textuales de nuestras propias palabras. Si introducimos palabras propias dentro de citas textuales, debemos colocar nuestras palabras entre corchetes. Si introducimos pequeñas citas textuales dentro de nuestro resumen, comentario o paráfrasis, tenemos que marcar los fragmentos textuales entre dobles comillas (Figura 6).

3.2.3. Ficha de conceptos
La ficha de conceptos es una ficha donde se anota en qué lugar se habla de determinada idea o tema que nos interesa registrar. Estas fichas se hacen incluso para los libros propios.
Se encabezan con el concepto, que generalmente es algún aspecto bastante restringido dentro de nuestro dominio. Se hacen a medida que se lee un libro, anotando, para cada concepto que nos interesa y que suponemos que podremos llegar a utilizar, simplemente los datos de la fuente (autor, libro) y el número de página donde aparece tratado. Posteriormente, cuando estemos interesados en tal concepto, podremos buscar en este fichero qué autores lo mencionan y lograremos en pocos segundos ubicar el
dato (Figura 7).

Judd 1952 - 1
JUDD, Deane B.
1952. Color in Business, Science and Industry.
New York: John Wiley & Sons.
Brightness (of an area perceived as self-luminous). "The attribute permitting the color perception to be classed as equivalent to some member of the series of achromatic color perceptions ranging from very dim to very bright or dazzling." [p. 280]
Lightness (of the color perception of a non-self-luminous object). "The attribute permitting the perception to be classed as equivalent to some member of the series of achromatic object-color perceptions ranging for light diffusing objects from black to white, and ranging for regularly transmitting objects from black to perfectly clear and colorless." [p. 281]
Gloss. "A perfect mirror surface is said to have maximum gloss." [p. 298]
"The gloss of a surface may be defined as its degree of approach to a mirror surface. The perfectly diffusing surface having luminance constant, regardless of angle of view even with unidirectional illumination, departs from a mirror surface by the maximum amount possible and is said to have zero gloss. Mat surfaces of blotting paper, magnesium oxide, fine-ground glass, and flat paint are practical approximations to this ideal surface of zero gloss. . . Such surfaces distribute incident light nearly equally in every direction. Surfaces of intermediate character have intermediate lightdistributing properties. These properties may be measured by means of a goniophotometer, an instrument that measures luminous directional reflectance as a function of the angle of illumination and angle of view." [p.301]
Figura 6. Ficha de lectura.

PERSISTENCIA DE LA VISION
- Aristóteles, Del sentido y lo sensible,
cap. 2 (437a/438a).
- Lozano, El color y su medición, 61-63.
- Baumgardt, Los mecanismos de la visión,
115,118.
Figura 7. Ficha de conceptos.


3.2.4. Otros tipos de fichas
Pueden hacerse tantos tipos de ficha distintos como el investigador juzgue necesario. Umberto Eco describe un tipo de ficha que denomina de citas (1977 [1988: 148, 150-151]), tipo que también aparece descrito en Lester (1987: 74-76). Es posible utilizar fichas de recuerdo (Eco: 152, 154), fichas temáticas (Eco: 148) y fichas de ideas (Eco: 147-148).

3.3. Ficheros en computadora
Existen programas de computación específicos para almacenar y recuperar datos, habiendo sido el dBase el pionero y más clásico de este tipo de programas. El dBase permite incorporar cientos de millones de registros por cada fichero de datos. Con él se puedenrealizar, entre otras, operaciones de:

- Visualización de registros parciales
- Ubicación de un registro específico
- Listado en pantalla o impresora de una serie de registros
- Hojeado de varios registros a la vez
- Agregado de nuevas fichas
- Ordenamiento o indexación del fichero
- Búsqueda de datos
- Conteo de determinados registros
- Unión de ficheros
Con procesadores de textos, como el Microsoft Word, el Word Perfect y otros, también es posible armar ficheros. La cantidad de registros posibles en un archivo es bastante más limitada que en el caso del dBase, pero es de todas formas lo suficientemente grande como para formar una buena base de datos. Para hacer un fichero en estos programas hay que crear un archivo e insertar los datos de manera tal que cada registro (el equivalente a una ficha manual) forme un solo parágrafo. Si se quiere que el fichero esté ordenado alfabéticamente por apellido, debe colocarse éste al inicio del parágrafo (Figura 8). Si se hace un fichero de conceptos, entonces debe colocarse la palabra que designa el concepto al principio del parágrafo (Figura 9). Estos procesadores de texto u otros similares permiten, entre otras, operaciones de:
- Ordenamiento alfanumérico y numérico
- Búsqueda de palabras o fragmentos de palabras
- Copiado directo de la bibliografía del fichero al escrito con el que se está trabajando por medio de tener abiertos ambos archivos en dos ventanas.
En ninguno de los dos casos, con programas de bases de datos o con procesadores de textos, es necesario hacer ficheros distintos para títulos, materias o autores, ya que por medio de las operaciones de búsqueda, se puede hallar cualquier palabra sin necesidad de que haya un ordenamiento alfabético.

ABRIL, Gonzalo. 1976. Signo y significación (Madrid: Pablo del Río). (JLC)
ACOSTA HOYOS, Luis Eduardo. 1970. Guía práctica para la investigación y redacción de informes
(Buenos Aires: Paidós). 49283 (Congreso). (JLC)
ADLER, Irving. 1958. The new mathematics (Nueva York: The John Day Company). (JLC)
ADLER, Robert. 1967. "Interaction between light and sound", IEEE Spectrum 4, mayo, 42-54. (JLC)
ADORNO, Theodor W. 1970. Asthetische Theorie (Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag). Trad.
española, Teoría estética (Madrid: Taurus, 1980).
ADROGUE, Esteban. 1934. La visión de los colores (Buenos Aires: El Ateneo).(Psicol UBA C.04.01
A243v)
AGREST, Diana y Mario GANDELSONAS. 1973. "Critical remarks on semiology and architecture",
compte rendu, Semiotica 9 (3), 252-271. (JLC)
AIC (ASSOCIATION INTERNATIONALE DE LA COULEUR). 1969. AIC Color 69, Proceedings of
the First Congress, Estocolmo, 9-13 junio, ed. Manfred Richter (Göttingen: Muster-Schmidt,
1970). (JLC parc.)
AIC (ASSOCIATION INTERNATIONALE DE LA COULEUR). 1989. AIC Color 89, Proceedings of
the 6th Congress, 13-17 marzo (Buenos Aires: Grupo Argentino del Color). (INTI 535.6:62
A844), CDU 535.6:62A
AIC (ASSOCIATION INTERNATIONALE DE LA COULEUR). 1993. AIC Colour 93, Proceedings of
the 7th Congress, Budapest, 13-18 junio, 3 vols., eds. A. Nemcsics y J. Schanda (Budapest:
Hungarian National Colour Committee). (JLC)
ALBERTI, Leon Battista. 1435. De pictura. Trad. inglesa parcial, "Of Painting", en The architecture of
Leon Batista Alberti, ed. Giacomo Leoni (Londres: Edward Owen, 1755). Trad. inglesa completa
por John R. Spencer, On painting (New Haven, Connecticut: Yale University Press, 1956). (JLC)
ALBERS, Josef. 1963. Interaction of color, edición de bolsillo revisada (New Haven, Connecticut: Yale
University Press, 1975). (JLC) Trad. española por Luisa Balseiro, La interacción del color
(Madrid: Alianza, 1979). (Congreso 90206/5a Inv 359.744, 359.227)
ALEXANDER, Carter. 1962. Métodos de investigación (Washington: Unión Panamericana). (BFM)
(BFFL) (BIB) (BFI) (BFCE) (BFAU)
ALPERN, M. 1964. "Relation between brightness and color contrast", Journal of the Optical Society of
America 54, 1491. (BFCEN)
ALVAREZ, L. X. 1971. G. H. Von Wright, explicación y comprensión (Madrid: Alianza, 1979).
ANGUS-BUTTERWORTH, Lionel Milner. 1948. The manufacture of glass (Londres: Isaac Pitman &
Sons). (FADU UBA)
APOLLONIUS PERGAE. s.III a.C. Archimedis assumptorum liber (Florencia, 1661). (FCEN UBA
1006)
ARISTOTELES. i.384-322 a.C. Aristotelis opera, ed. I. Bekker (Berlín: Academia Regia Borussica,
1831-1870).
ARISTOTELES. i.384-322 a.C. Minor works, edición bilingüe griego-inglés, trad. por W. S. Hett
(Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 1955). (JLC parc.)
Figura 8. Fichero en computadora. Fragmento de un fichero bibliográfico
hecho en un procesador de texto.
Abducción. PARRET, Semiótica y pragmática, 113. PEIRCE, Collected papers, 7.128.
Ames, trapezoide de (ilusión). LUCKIESH, Visual illusions, xii.
Apariencia. KANISZA, Gramática de la visión, 161-162.
Armonía. BOHM, en Leonardo 1, 141. GOETHE, Theory of colours, par. 362 nota C (definición de
Aristóteles).
Arquitectónica, ciencia de la. PREZIOZI, Semiotics of built environment, 3, 108.
Caricaturas. GOMBRICH y otros, Arte, percepción y realidad, 100.
Círculo cromático, cantidad de tintes. POPE y otros, Color in art, 36.
Color en la arquitectura griega. CHOISY, Historia de la arquitectura, 163-165. MARTIENSSEN, La
idea del espacio en la arquitectura griega, 84-90.
Color y forma. KANDINSKY, Concerning the spiritual in art, 45 ss. NEMCSICS, Colour dynamics, xi,
xii.
Color y sentido del gusto, analogía. ARISTOTELES, De sensu et sensibilia, 442a/12-30
Color, armonías. BIRREN, A grammar of color. BURCHET, "Color harmony attributes".
HESSELGREN, "Why colour order systems?": 222. JACOBSON, The color harmony manual
and how to use it. LOZANO, El color y su medición, 373-384. SPILLMAN, "Color order systems
and architectural color design".
Color, concepto psicofísico. NEWTON, Opticks, 124. OPTICAL SOCIETY OF AMERICA, The science
of color, 10-13.
Color, función informativa. WRIGHT, The rays are not coloured, 21.
Color, pragmática del. SAINT-MARTIN, Semiotics of visual language, 19. HAILMAN, Optical signals,
270-300.
Color, preparación del; pigmentos. VITRUVIO, The ten books, 214-221.
Color, semántica, nombres en diferentes idiomas. ECO, La estructura ausente, 98-100. HJELMSLEV,
Prolegomena to a theory of language, 52-53. TAFT Y SIVIK, AIC Color 93, vol. C, 114-118.
BRUSATIN, Historia de los colores, 28, 35.
Color, semiótica del. EDELINE y otros, Traité du signe visuel. PEIRCE, Collected papers 1.313.
Complejidad y simplicidad. PREZIOZI, Semiotics of built environment, 44-45.
Complejidad. SIMON, Las ciencias de lo artificial, 14, 44-45, 168.
Contraste simultáneo. LUCKIESH, Visual illusions, 25.
Discos de Maxwell. KANISZA, Gramática de la visión, 164.
Discursiva, práctica. FOUCAULT, La arqueología del saber, 198.
Escalas psicofísicas y psicométricas. NEMCSICS, Colour dynamics, 3.
Estructura. BOHM, en Leonardo 1, 141.
Falsacionismo. POPPER, La lógica de la investigación, 40.
Física, como lenguaje para modelar mundos. SEBEOK, Semiotics in US, 49.
Forma, semiótica de la. EDELINE y otros, Traité du signe visuel.
Geodésicas de una superficie, líneas. DELACHET, La geometría contemporánea, 19-20. NAGEL, The
structure of science, 241-2, 269.
Goethe vs Newton. GOETHE, Theory of colours, par. 725-726, 731. HELMHOLTZ, Treatise on
physiological optics, vol II, 114-115.
Hipótesis (abducción). PEIRCE, Collected papers, 5.276.
Historia de las ideas. FOUCAULT, La arqueología del saber, 229-233, 236-241.
Hombre, animal simbólico. CASSIRER, An essay on man, 26.
Idealismo conceptual. SEBEOK, A sign is just a sign, 20.
Ilusión visual, definición. LUCKIESH, Visual illusions, 10.
Imágenes con contornos: no convencionales. GOMBRICH y otros, Arte, percepción y realidad, 95-98.
Figura 9. Fichero en computadora. Fragmento de un fichero de conceptos
hecho en un procesador de texto.

5.3. Resumen y paráfrasis
El resumen y la paráfrasis se utilizan para incorporar en el escrito propio ideas de otras personas sin utilizar las palabras textuales o los mismos giros o construcciones gramaticales. Resumir o parafrasear significa convertir el material escrito por otro en
nuestras propias palabras, sin distorsionar la idea original pero sin copiar las palabras exactas del autor.
El resumen condensa la información esencial de un trozo escrito en un grupo de oraciones unificadas. Contiene las principales ideas de la selección original, puestas en nuestras propias palabras. Usualmente, varias oraciones pueden ser resumidas en una.

La paráfrasis expresa una idea y los detalles que la acompañan. En contraste con el resumen, es más específica y cercana al original en cuanto a la longitud. No obstante, una buena paráfrasis debe diferenciarse notablemente del original desde el punto de vista formal, no del contenido. Para ello pueden utilizarse sinónimos, alterar el orden o la construcción gramatical de las frases, cambiar verbos, etc. La mejor manera de hacerla suele ser leer el texto original, comprender perfectamente la idea, olvidarse de cómo estaba expresada y tratar de redactarla con nuestras propias palabras y giros.